芝加哥公有住宅翻译效劳没有足 华侨白叟市府陈情 2020-02-10

来自: 中国侨网
订阅: 569人

  中国侨网9月23电 据美国《世界日报》编译报道,日前,包含华侨在内的数十名寓居在芝加哥公有住宅的白叟,到芝加哥市政府陈情,愿望市长莱特福特能够辅佐解决住宅单位的双语翻译职员没有足问题。

  这项陈情行为是由珍亚当斯老年会(Jane Addams Senior Caucus)组织,主要要求为芝加哥住屋治理局(CHA)落实改善芝城公有住宅双语翻译效劳没有足的情形。依据CHA统计,目前该机构所治理的公有住宅,约有4500名英文才能有限的老年住户。

  74岁的佩瑞兹(Maria Perez)住在一栋位于林肯公园小区由CHA治理的公有住宅,她说,已经三个月没法在公寓洗热水澡,她没有会英文,只管屡次试图向公寓治理职员反响却未得到有效解决。

  另一位也住在由CHA治理的公有住宅的住户称,每次跟CHA签租约时很有压力,由于合约内容不翻成他们熟识的文字,还有一些白叟住户则担忧言语没有通,可能会因某些误会而被赶出公寓。

  CHA在一份声明稿指出,该机构提供全天候的翻译效劳,住户可通过电话、网络或背靠背取得效劳,但老年住户称翻译效劳远远没有能知足需求。

  老年会指出,依据罗耀拉大学的一份讲演显示,CHA自2015年来,只管施行多项言语效劳改造,包含增强练习员工、设破新标记跟 海报推广CHA的多元言语翻译效劳,然而这些名目实际上并不真正推广到一切老年住户。

  对于白叟们提出的需求,市长办公室表现将努力让大家可以使用到芝加哥所提供的资源跟 效劳。(吴政仪)

收藏 |  评论 |  推荐给好友  | 
本文共有 569 次分享
评论
共有 - 条评论

我要反馈