三联生活周刊:互联网翻译大军

1/30/2008 From 网商频道
Summary: 中文互联网上的优秀内容太少,是中国网民的普遍感觉。虽然不少受过高等教育的中国人都懂英文,但毕竟无法像中文那样无障碍地阅读和吸收。在这样的背景下,一群“网络翻译家”出现了,有单枪匹马在博客上翻译自己喜欢的作家的,也有几十、成百甚至数千人规模的志愿者团队,他们将目标指向“中文互联网之外的一切精华”,从欧美的流行文化产品,西方精英媒体、著名博客的文章,到哈佛大学的开放课程,试图以愚公移山的精神,通过翻译...
Bookmark |  Comment |  Forward  |   | 
  • u86315974  shared an article 
    297 days ago, by iNezha MSN robot
  • u43496445  shared an article 
    298 days ago, by iNezha Gtalk robot
Comments:
- Comments