哪吒机器人提醒:

提醒:时事政治
【标题】温家宝34岁的新翻译秘闻(组图)
【摘要】 费胜潮近照 3月16日。北京人民大会堂。十届全国人大五次会议记者招待会。 “沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春……”、“名为治平无事,而其实有不测之忧……”温家宝从容回答中外记者提问,妙语连珠,文采飞扬。 此时,温家宝身边一位青年在纸上快速地记录着。每当总理话音一落,他的英文翻译声便从话筒传出,语音流畅,表述准确。 青年翻译名叫费胜潮,34岁,武汉人,毕业于武汉大学外语系。 楚天都市报报道,这位让武汉的父老乡亲为之自豪的青年才俊,是怎样一步步走进国家中枢机关、成为优秀的外事翻译的?昨日,记者在汉采访了费胜潮的父亲费蒲生教授,及其中学、大学的老师。 三月的武大校园,满目青葱。费蒲生教授笑着对记者说:“儿子很少跟家人讲工作的事,能跟我讲的事,都不是什么保密的。” 边做数理化习题边“让英语往耳朵里灌” 父亲“说”儿子 费蒲生教授有两个儿子,费胜潮是老二。 “他很好学。”费教授说,儿子读中学时,就曾找老师自学日语,课余爱看航空、船舶、兵器知识,也爱看文艺作品。平常做数理化习题时,也喜欢戴着随身听耳塞,里面播放着英语,“让英语往耳朵里灌”。 费教授回忆道,当年保送读大学时,儿子想读北京外国语大学,... (04-11 19:33)